Täisminevik.
Täisminevik annab edasi oleviku olukorda minevikus toimunu kokkuvõtte kaudu.
Aare on lõpetanud Tallinna Ülikooli.
Üldjuhul on tegevus kõnehetkeks lõppenud, kuid võib ka jätkuda kui sellele viitavad kestvusväljendid.
Piret on tantsinud juba kaheksa aastat.
Verbide rektsioon.
Keda?Mida?
- Nautima
- Jälgima
- Aitama
- Pooldama
- Kasutama
- Harrastama
- Segama
_____________________________________
?Kellesse?Millesse
- Suhtlema
______________________________________
?Kuhu
- Kolima
- Jääma
______________________________________
?Kus
- Käima
______________________________________
?Kellest?Millest
- Sõltuma
- Rõõmu tundma
- Lugu pidama
- Koosnema
- Erinema
______________________________________
?Kelleks?Milleks
- Muutuma
______________________________________
?Kellega?Millega
- Rahul olema
- Harjuma
- Nõus olema
- Nõustuma
- Arvestama
- Suhtlema
______________________________________
?Mille vastu
- Huvi tundma
ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. KÄSKIV KÕNEVIIS
Täisminevik.
Verbide rektsioon.
Täisminevik annab edasi oleviku olukorda minevikus toimunu kokkuvõtte kaudu.
Aare on lõpetanud Tallinna Ülikooli.
Üldjuhul on tegevus kõnehetkeks lõppenud, kuid võib ka jätkuda kui sellele viitavad kestvusväljendid.
Piret on tantsinud juba kaheksa aastat.
Verbide rektsioon.
Keda?Mida?
- Nautima
- Jälgima
- Aitama
- Pooldama
- Kasutama
- Harrastama
- Segama
_____________________________________
?Kellesse?Millesse
- Suhtlema
______________________________________
?Kuhu
- Kolima
- Jääma
______________________________________
?Kus- Käima
______________________________________
?Kellest?Millest- Sõltuma
- Rõõmu tundma
- Lugu pidama
- Koosnema
- Erinema
______________________________________
?Kelleks?Milleks
- Muutuma
______________________________________
?Kellega?Millega
- Rahul olema
- Harjuma
- Nõus olema
- Nõustuma
- Arvestama
- Suhtlema
______________________________________
?Mille vastu
- Huvi tundma
ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. KÄSKIV KÕNEVIIS
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
Второе лицо единственного числа повелительного наклонения образуется
от основы настоящего времени изъявительного наклонения.
Утвердительные формы
tulen
|
tule!
|
teen
|
tee!
|
kirjutan
|
kirjuta!
|
NB! Sa lähed → Mine!
Отрицательные формы
eitus = ära + ainsuse käskiv kõneviis
|
ära tule!
|
ära tee!
|
ära kirjuta!
|
Näiteks: Tule sisse! Otsi oma võti üles! Ära räägi nii valjusti!
Дополнение при отрицании всегда в osastav.
Näiteks: Ära vaata nii palju telerit (osastav)!
Ära laula seda laulu (osastav)!
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
Второе лицо множественного числа повелительного наклонения образуется от
основы da-инфинитива путем прибавления признака -ge или -ke.
Утвердительные формы
1) Если глагол имеет в da-инфинитиве окончание -da, то признак повелительного
наклонения -ge.
Näiteks: magada + ge → magage!
2) Если глагол имеет в da-инфинитиве окончание -ta, то признак повелительного
наклонения -kе.
Näiteks: aidata + ke → aidake!
3) Если глагол имеет в da-инфинитиве окончание -а, то признак повелительного
наклонения -ke.
Näiteks: osta + ke → ostke!
Если перед -а стоит гласная или звонкая согласная, то признак
повелительного наклонения -ge.
Näiteks: käia → käige!
tulla → tulge!
minna → minge!
4) У глаголов с односложной основой на долгий -оо- или -öö- признак повелительного наклонения прибавляется к основе ma-инфинитива.
ma-infinitiiv
|
da-infinitiiv
|
käskiv kõneviis
|
ma-infinitiiv
|
da-infinitiiv
|
käskiv kõneviis
|
jooma
|
juua
|
jooge!
|
pooma
|
puua
|
pooge!
|
tooma
|
tuua
|
tooge!
|
lööma
|
lüüa
|
lööge!
|
looma
|
luua
|
looge!
|
sööma
|
süüa
|
sööge!
|
Отрицательные формы
eitus = ärge + mitmuse käskiv kõneviis
|
ärge magage!
|
ärge aidake!
|
ärge ostke!
|
а
Näiteks: Ärge närveerige!
Võtke istet!
Palun tutvustage mulle seda väljakut!
Tulge õhtul mulle külla!
Ärge selle pärast muretsege!
Palun kirjutage siia oma allkiri!
Kaudne kõneviis(Косвенное наклонение)
Косвенное наклонение это 4 и последнее наклонение эстонского языка.
Это наклонение соответствует словам: якобы,будто,говорят,вроде.
Для создания нужна основа ma-инфинитива, к которой добавляется конец -vat.
Например:
Ta kirjutavat kontrolltööd viie peale(viiele).- Он якобы(вроде/говорят) пишет контрольные на 5.
Ema unustavat kilekotti autosse.- Мама якобы(вроде) забыла пакет в машине.
Mu(Minu) vend aitavat isa.-Мой брат якобы помогает папе.
Stjuardess ütlevat ei taha süüa meile anda.-Стюардесса говорят(будто бы,якобы) не хочет раздавать еду.
Jms.
so. nt. Ütle-ma,Ütel-da(Öel-da),ütle-n
Ütlema = Ütle+vat = Ütlevat= якобы говорят
Ma- ja Da-infinitiivi kasutamine
ma-инфинитив употребляется:
·
В сочетании с глаголами движения.
saabuma sõitma ruttama
tulema minema lendama
|
Näiteks: Enno läheb onutütre juurde sööma.
Talvel sõidetakse soojale maale puhkama.
·
В сочетании с глаголами, обозначающими начало действия.
panema jääma hakkama
ajama asuma
|
Näiteks: Nüüd alles hakkab nalja saama!
Kas ta jääbki nüüd siia elama?
NB! algama +
nimisõna
Näiteks: Homme algab kool.
·
В
сочетании с некоторыми глаголами, со значением ‘звать’ и ‘послать’,
а также с глаголами õppima и õpetama.
õppima õpetama kutsuma saatma
|
Näiteks: Enno kutsus Ženja jõulutoitu sööma.
Vanatädi õpetas Enno süüa tegema.
·
В сочетании с глаголом pidama.
Näiteks: Enno peab veel arvutipoodi minema.
·
В
сочетании со словами valmis
и nõus.
Näiteks: Enno ja Ženja on valmis Koidulale Eestit tutvustama.
Ženja on nõus Ennoga abielluma.
ПАДЕЖНЫЕ ФОРМЫ ma-ИНФИНИТИВА.
ma-INFINITIIVI KÄÄNDELISED VORMID
ma-инфинитив
имеет 4 падежные формы:
Sisseütlev
|
-ma
|
kuhu?
|
Ma lähen sööma.
|
Seesütlev
|
-mas
|
kus?
|
Me oleme praegu
söömas.
Ženja ja
Koidula on tööd otsimas.
Enno leidis
sõbrad lugemas.
|
Seestütlev
|
-mast
|
kust?
|
Tänan küsimast!
Tulin just söömast.
Ta hoidub
haigestumast.
|
Ilmaütlev
|
-mata
|
milleta?
mida tegemata?
|
Unustasin
ajalehe toomata.
Jätsime töö
tegemata.
Töö sai valmis
ilma liigselt pingutamata.
|
ОСНОВНЫЕ СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ da-ИНФИНИТИВА.
da-INFINITIIVI PEAMISED TARVITAMISJUHUD
da-инфинитив употребляется:
·
В сочетании с глаголами, выражающими возможность или волеизъявление.
aitama lubama soovima tahtma
käskima püüdma soovitama tohtima
laskma saama suutma võima
|
Näiteks: Kas sa tahad meile tulla?
Enno aitab tuttavatel arvuteid hooldada.
·
В
сочетании с глаголами, выражающими чувства и мыслительные процессы.
armastama kartma lootma meeldima
kavatsema oskama mõtlema
|
Näiteks: Koidula
kavatseb Eesti passi hankida.
Loodan minuti pärast kohal olla.
·
В
безличных конструкциях в сочетании с глаголами
õnnestub tuleb maksab
on vaja on tarvis tarvitseb
|
Näiteks: Et astuda ülikooli, tuleb sooritada riigieksamid.
·
В
сочетании с существительными
1.
1.
aeg lootus tahtmine võimalus
kavatsus luba tarvidus õnn
käsk soov vajadus rõõm
|
Näiteks: Lydial on soov tööle minna.
Jõuluõhtul on aeg mõelda häid mõtteid.
Rõõm tutvuda!
· В безличных вопросах
Kas? Milleks? Kellega?
Kuidas? Kuhu? Millega?
|
Näiteks: Kuhu minna?
Kuidas seda teha?
·
В сочетании с конструкциями
2.
2.
olema + прилагательное
olema + hilja
olema + vara
|
Näiteks: Ei ole ilus karjuda. Nüüd on hilja midagi muuta.
·
С союзом et.
Näiteks: Üliõpilased saavad võtta laenu, et pühenduda
ainult õppimisele.
Võtke leht paberit, et kirjutada avaldus.
·
С частицей mitte.
Näiteks: Olla või mitte olla?
ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ
ВРЕМЯ. LIHTMINEVIK
Формы
простого прошедшего времени обозначают действие, предшествующее моменту речи.
Утвердительные формы
Признак -si- ~ -s ~ -i-
|
Простое прошедшее время образуется от основы ma-инфинитива при помощи признака прошедшего
времени и личного окончания. Исключение составляют формы третьего лица
единственного числа.
töötama (работать)
ma tööta+si+n
|
me tööta+si+me
|
sa tööta+si+d
|
te tööta+si+te
|
ta tööta+s
|
nad tööta+si+d
|
При чередовании ступеней простое прошедшее время,так же как и ma-инфинитив,
выступает в форме сильной ступени.
Большинство эстонских глаголов образуют простое прошедшее
при помощи признака -si- ~ -s ~ -is.
Näiteks: Ma õppisin süüa tegema.
Sa lubasid minu arvuti korda teha.
Ennol langes
kivi südamelt.
Lydia magas
hommikul kaua.
NB! minema
– ma läksin, sa läksid,
ta läks, me läksime,
te läksite, nad läksid
Näiteks: Enno
ja Ženja läksid
professorile külla.
Koidula läks
juuksuri juurde.
Признак -i-
|
У
ограниченной группы глаголов простое прошедшее время образуется от основы ma-инфинитива при помощи признака
прошедшего времени -i-
и личного окончания. Исключение составляют формы третьего лица единственного
числа.
tulema (приходить)
ma tul+i+n =
ma tulin
|
me tul+i+me =
me tulime
|
sa tul+i+d =
sa tulid
|
te tul+i+te =
te tulite
|
ta tul+i = ta tuli
|
nad tul+i+d =
nad tulid
|
olema (быть)
panema (положить,
класть)
surema
(умирать)
pesema
(мыть)
tegema
(делать)
nägema
(видеть)
Признаки aa> ai ,
ää>äi , oo/öö> õi
sööma (есть)
ma sõin
|
me sõime
|
sa sõid
|
te sõite
|
ta sõi
|
nad sõid
|
jooma (пить)
ma jõin
|
me jõime
|
sa jõid
|
te jõite
|
ta jõi
|
nad jõid
|
tooma (приносить)
looma (создавать)
lööma (бить)
saama (получать)
ma sain
|
me saime
|
sa said
|
te saite
|
ta sai
|
nad said
|
jääma (оставаться)
ma jäin
|
me jäime
|
sa jäid
|
te jäite
|
ta jäi
|
nad jäid
|
pidama (быть должным, быть обязанным)
ma pidin
|
me pidime
|
sa pidid
|
te pidite
|
ta pidi
|
nad pidid
|
Näiteks:
|
Ma pidin
onutütre juurde õhtust sööma minema, aga ta pidi ära sõitma.
Tulin selleks, et sulle jõulukink üle anda.
Kuidas sa seda tegid?
Enno ja Ženja olid jõuluõhtul
kodus.
Kus te eile olite?
|
Oтрицательные
формы
ei + -nud
|
Все отрицательные формы простого прошедшего времени
образуются при помощи отрицательного слова ei и причастия на -nud. Слово ei стоит
перед причастием на -nud.
Причастие
на -nud образуется от
основы da-инфинитива при
помощи признака -nud.
ma-infinitiiv
|
da-infinitiiv
|
Lihtmineviku eitav vorm
|
paluma
(просить)
|
paluda
|
ei palunud
|
töötama (работать)
|
töötada
|
ei töötanud
|
elama (жить)
|
elada
|
ei elanud
|
Отрицательные формы простого прошедшего
времени нерегулярных глаголов
ma-infinitiiv
|
da-infinitiiv
|
lihtmineviku eitav vorm
|
olema (быть)
|
olla
|
ei olnud
|
tulema
(приходить)
|
tulla
|
ei tulnud
|
panema
(положить, класть)
|
panna
|
ei pannud
|
surema (умирать)
|
surra
|
ei surnud
|
pesema (мыть)
|
pesta
|
ei pesnud
|
tegema (делать)
|
teha
|
ei teinud
|
nägema (видеть)
|
näha
|
ei näinud
|
sööma (есть)
|
süüa
|
ei söönud
|
jooma (пить)
|
juua
|
ei joonud
|
tooma (приносить)
|
tuua
|
ei toonud
|
looma
(создавать)
|
luua
|
ei loonud
|
lööma (бить)
|
lüüa
|
ei löönud
|
saama
(получать)
|
saada
|
ei saanud
|
jääma
(оставаться)
|
jääda
|
ei jäänud
|
pidama (быть
должным, быть обязанным)
|
pidada
|
ei pidanud
|
NB! minna (идти) ei
läinud
Näiteks: Enno ei sõitnud jõuludeks vanemate juurde.
Miks sa oma toitu ära ei söönud?
Jõuluvana ei toonud Ennole uut arvutit.
Ženja ei tahtnud enam süüa.
Ma ei näinud sind eile.
Ma sain
sinu küsimusest aru. Ma ei saanud sinu küsimusest aru.
Enno tegi ukse
lahti. Enno ei teinud ust lahti.
Umbisikuline
tegumood. Неопределённо-личная форма
(безличная форма)
Безличные формы глаголов не предполагают грамматически обозначенного
субъекта действия (действователя).
Безличная форма образуется от четвёртой основной формы на –tud/-dud (õpitud, lauldud, hüpatud). Если
в основе глагола чередование ступеней, то у всех безличных форм основа в слабой
ступени.
Признаками безличной формы являются –ta, -da или –a, к
которым в настоящем времени добавляется –kse, а в прошедшем времени к основе присоединяется –ti или –di.
При отрицании в настоящем времени –kse не
добавляется, а в прошедшем времени вместо – ti и – di присоединяется –tud.
Ma-infinitiiv
|
Umbisikuline tegumood. Olevik
|
Umbisikuline tegumood. Olevik. Eitus
|
Umbisikuline tegumood. Minevik.
|
Umbisikuline tegumood. Minevik. Eitus
|
Elama - жить
|
Elatakse - живут
|
Ei elata – не живут
|
Elati - жили
|
Ei elatud – не жили
|
Töötama - работать
|
Töötatakse - работают
|
Ei töötata – не работают
|
Töötati - работали
|
Ei töötatud – не работали
|
Kirjutama
|
Kirjutatakse
|
Ei kirjutata
|
Kirjutati
|
Ei kirjutatud
|
Õppima
|
Õpitakse
|
Ei õpita
|
Õpiti
|
Ei õpitud
|
Lugema
|
Loetakse
|
Ei loeta
|
Loeti
|
Ei loetud
|
Kuduma
|
Kootakse
|
Ei koota
|
Kooti
|
Ei kootud
|
Andma
|
Antakse
|
Ei anta
|
Anti
|
Ei antud
|
Teadma
|
Teatakse
|
Ei teata
|
Teati
|
Ei teatud
|
Leidma
|
Leitakse
|
Ei leita
|
Leiti
|
Ei leitud
|
Püüdma
|
Püütakse
|
Ei püüta
|
Püüti
|
Ei püütud
|
Seisma
|
Seistakse
|
Ei seista
|
Seisti
|
Ei seistud
|
Hakkama
|
Hakatakse
|
Ei hakata
|
Hakati
|
Ei hakatud
|
Ehitama
|
Ehitatakse
|
Ei ehitata
|
Ehitati
|
Ei ehitatud
|
Muutuma
|
Muututakse
|
Ei muututa
|
Muututi
|
Ei muututud
|
Kasvatama
|
Kasvatatakse
|
Ei kasvatata
|
Kasvatati
|
Ei kasvatatud
|
Treenima
|
Treenitakse
|
Ei treenita
|
Treeniti
|
Ei treenitud
|
Kukkuma
|
Kukutakse
|
Ei kukuta
|
Kukuti
|
Ei kukutud
|
Maksma
|
Makstakse
|
Ei maksta
|
Maksti
|
Ei makstud
|
Ostma
|
Ostetakse
|
Ei osteta
|
osteti
|
Ei ostetud
|
Kaotama
|
Kaotatakse
|
Ei kaotata
|
Kaotati
|
Ei kaotatud
|
Laulma
|
Lauldakse
|
Ei laulda
|
Lauldi
|
Ei lauldud
|
Harjutus 1. Употребите
глаголы в безличной форме настоящего времени.
1. Meie linnas (kasvatama)
..............................................palju lilli. 2. Kaasajal
(ehitama).......................................... kvaliteetselt. 3.
(Töötama)...............................................hoolsamalt kui varem.
4. Elu jooksul (muutuma).........................................palju. 5.
(Õppima)............................................kogu elu. 6. Jõusaalides
(treenima) ............................................palju. 7. Tihti
(maksma)........................................pangakaardiga. 8. Ajalugu
(teadma).............................................liiga vähe. 9. Vahel
(ostma)...........................................ka tarbetuid asju. 10. Kunagi
ei (kaotama).................................................lootust. 11. Mõnes
kodus ei (laulma).......................................... üldse. 13. Kurb,
kui probleemidele ei (leidma) lahendusi.
Harjutus 2. Употребите глаголы в безличной форме простого
прошедшего времени.
1. Enne laulupidu
(laulma).......................................palju. 2. Teade
(andma)................................kõigile edasi. 3. (Püüdma)...............................................üksteist
lohutada. 4. Mulle ei (andma)........................................nõu. 5.
Kahjuks ei (teadma).............................................tõtt. 6. Raha
ei (leidma)..............................................üles. 7. Pühade eel
(ostma)............................................palju. 8. (Hakkama)............................................jaama
minema. 9. Eile (treenima)...............................................palju.
10. (Töötama).........................................palju aias.
ERANDID – ИСКЛЮЧЕНИЯ
Ma-infinitiiv
|
Umbisikuline tegumood. Olevik
|
Umbisikuline tegumood. Olevik. Eitus
|
Umbisikuline tegumood. Minevik.
|
Umbisikuline tegumood. Minevik. Eitus
|
Tooma
|
Tuuakse
|
Ei tooda
|
Toodi
|
Ei toodud
|
Looma
|
Luuakse
|
Ei looda
|
Loodi
|
Ei loodud
|
Lööma
|
Lüüakse
|
Ei lööda
|
Löödi
|
Ei löödud
|
Jooma
|
Juuakse
|
Ei jooda
|
Joodi
|
Ei joodud
|
Sööma
|
Süüakse
|
Ei sööda
|
Söödi
|
Ei söödud
|
Müüma
|
Müüakse
|
Ei müüda
|
Müüdi
|
Ei müüdud
|
Viima
|
Viiakse
|
Ei viida
|
Viidi
|
Ei viidud
|
Käima
|
Käiakse
|
Ei käida
|
Käidi
|
Ei käidud
|
Tulema
|
Tullakse
|
Ei tulda
|
Tuldi
|
Ei tuldud
|
Olema
|
Ollakse
|
Ei olda
|
Oldi
|
Ei oldud
|
Panema
|
Pannakse
|
Ei panda
|
Pandi
|
Ei pandud
|
Surema
|
Surrakse
|
Ei surda
|
Surdi
|
Ei surdud
|
Minema
|
Minnakse
|
Ei minda
|
Mindi
|
Ei mindud
|
Tegema
|
Tehakse
|
Ei tehta
|
Tehti
|
Ei tehtud
|
Nägema
|
Nähakse
|
Ei nähta
|
Nähti
|
Ei nähtud
|
Harjutus 3. Täitke lüngad
Käida, minnakse, müüakse, juuakse,
sööda, süüakse, viida, lööda
1.
Turul...............................................odavamalt kui poes. 2.
Eestis ei .....................................tigusid, aga Prantsusmaal
....................................... . 3. Teatrisse
....................................pidulikus riietuses. 4.
Lasteaias....................................iga päev piima. 5. Pühapäeviti ei
.........................................posti laiali. 6. Heas kodus ei
.............................. lapsi. 7. Külas ei
................................liiga tihti.
PÕHIKÄÄNDED
NIMETAV OMASTAV OSASTAV
NIMETAV
KÄÄNE
Kes? – кто? Mis? – что?
Падеж nimetav не имеет падежного окончания. Во
множественном числе nimetav имеет вместо окончания признак множественного
числа –d.
- В качестве подлежащего в утвердительной речи.
Tüdruk loeb raamatut.
- В качестве обращения.
Ema, tule siia!
- С глаголами в повелительном наклонении (не всегда)
Too mulle vihik!
OMASTAV KÄÄNE
Kelle? – кого? чей? чьи? Mille? – чего? чей? чьи?
-a, -e, - i, -u
Представляет собой основу
склоняемых слов, к которой присоединяются падежные окончания и признаки при
образовании всех падежных форм единственного числа (кроме osastav) и при образовании падежа nimetav множественного числа. Падеж omastav всегда оканчивается на гласную. Правил, регламентирующих её выбор, не существует,
хотя есть некоторые закономерности:
·
naine – naise -NE → -SE
·
tore – toreda (прилагательное на –е, в падеже nimetav два кратких слова)
jahe – jaheda
hõbe – hõbeda
libe – libeda
·
viies – viienda (порядковые числительные)
- Принадлежность
Tüdruku kleit on väga ilus.
Magamistoa uks on vana.
- С послелогом (tagasõna)
Laua peal on raamatud. Kapi taga
on vana karp.
- С предлогом (eessõna)
Minge üle tänava!
Tee viib läbi metsa!
- Если сказуемое выражает законченное действие. На русский язык
переводиться совершенным видом
глагола. (что сделает? что сделал?)
Ta joonistas ilusa pildi. Ma sõin
võileiva.
На результативность действия
могут также указывать ära, läbi, valmis.
Ma tundsin selle noormehe fotol
ära. Poiss luges selle raamatu ära. Kas sa oled referaadi juba valmis
kirjutanud?
OSASTAV KÄÄNE
Keda? – кого? Mida? – чего? что?
- t, - d, - a, -e, -i, -u
d
1.) После сверхдолгих гласных и дифтонгов
Nim Om Os
maa maa maad
puu puu puud
2.) C местоимениями
mind – меня, sind – тебя
3.) В словах
Nim Om Os
veri кровь vere verd
meri море mere merd
tuli огонь tule tuld
lumi снег lume lund
uni сон une und
t
1.) В словах, которые в omastav единственного числа состоят из трёх или более слогов
Nim Om Os
raamat raamatu raamatut
vihik vihiku vihikut
kolmas kolmanda kolmandat
2.) В словах, которые в nimetav состоят из двух слогов и оканчиваются на - е
Nim Om Os
pere pere peret
tore toreda toredat
3.)
Nim Om Os
-s -se -st
-ne -se -st
inimene inimese inimest
õpilane õpilase õpilast
harjutus harjutuse harjutust
4.) В словах, которые в nimetav оканчиваются на -l, -n, -r, а в omastav в них выпадает один гласный
Nim Om Os
number numbri numbrit
meeter meetri meetrit
teater teatri teatrit
5.) В словах, которые в nimetav односложны и оканчиваются на -l, -n, -r, -s
Nim Om Os
keel keele keelt
noor
noore noort
uus uue uut
Ø
1.) Слова, которые в nimetav (кроме слов на -е) и в omastav состоят из двух кратких слогов
Nim Om Os
ema ema ema
isa isa isa
onu onu onu
tädi tädi tädi
2.) В конце слова – kk, -pp, -tt
Nim Om Os
nukk nuku nukku
kapp kapi kappi
vatt vati vatti
3.) слова со сверхдолгими гласными + -k, -p, -t
Nim Om Os
köök köögi kööki
seep seebi seepi
pliit pliidi pliiti
4.) С суффиксами -nik, -lik, -stik, которые подвержены чередованию
Nim Om Os
kirjanik kirjaniku kirjanikku
kunstnik kunstniku kunstnikku
aednik aedniku aednikku
Osastav используется
1. С отрицанием
Mul ei ole venda ega õde. Tüdruk
ei loe raamatut. Ära too vihikut.
2. С числительным больше одного.
Tal on kaks koera. Majas on neli
trepikoda.
3. Со словом mitu (несколько)
Klassis on mitu inimest.
4. Для обозначения незаконченного,
продолжающегося действия:
Ma joonistan inimest. – я рисую человека. Ma joonistasin inimese. –
Я нарисовала
человека.
5. Со словами pakk, pudel, tass, toos, klaas, liiter, kilo.
Pakk võid, liiter piima, tass
kohvi
6. Дополнение обозначает часть
предмета.
Ulata mulle palun suhkrut.
7. С глаголами, которые требуют
падежа osastav:
Armastama
Kuulama
Külastama
Vaatama
Tänama
Näitama
tere. kas see on õige? Kellesse?Millesse?-suhtlema.
VastaKustutavõib olla - suhtuma?